Citas
La pertenencia a la iglesia descrita como un registro que debe retirarse
Esloveno original"Darovana pa so točno tista bitja, kjer ste pri krstu odprli otroka. Oni poberejo nekaj in dajo nekaj. Dam, daš. Kri za kri, glavo za glavo, življenje za življenje, nič ni brezplačnega. […] Ampak najprej se je potrebno izpisati. […] Če še želite izstopiti kot otrok ali kot da bi otroka odvezali, lahko vi pomagate tako, da se otroka najprej izpiše, nato greste v balon, se spnete s porami na ovojnico znotraj v telesu, stopite nad telesno strukturo […] in ga prenesete nad cerkvijo."
Traducción al español"Los sacrificados son precisamente aquellos seres donde ustedes abrieron al niño en el bautismo. Ellos toman algo y dan algo. Doy, das. Sangre por sangre, cabeza por cabeza, vida por vida; nada es gratuito. [...] Pero primero es necesario darse de baja. [...] Si todavía quieren salir como niño, o como si quisieran desatar al niño, pueden ayudar haciendo que primero se dé de baja al niño; luego entran en el globo, se unen con los poros a la envoltura dentro del cuerpo, se colocan por encima de la estructura corporal [...] y la trasladan por encima de la iglesia."
Un voto religioso descrito como algo que convierte a la persona en pecadora y carga
Esloveno original"Zaobljuba se pravi je tudi naprimer sveta predaja neki veri ali religiji. To pomeni, da se vi zaobljubljate, da boste kot največji grešnik, kot največje breme vsega, kar je prifrčalo na ta svet, kot najbolj nepopolno bitje, omadeževano, takšno in drugačno, če se ne boste žrtvovali za svet čistoče tukaj na Zemlji, bo svet propadel zaradi vas. Morate se krstiti in morate se zaobljubiti in morate podpisati."
Traducción al español"Un voto también es, por ejemplo, una entrega sagrada a alguna fe o religión. Esto significa que ustedes juran que serán como el mayor pecador, como la mayor carga de todo lo que ha venido volando a este mundo, como el ser más imperfecto, manchado, de una u otra manera; si no se sacrifican por el mundo de pureza aquí en la Tierra, el mundo perecerá por culpa de ustedes. Deben bautizarse, deben hacer voto y deben firmar."
Padres cuestionados por bautizar a sus hijos en "un programa religioso"
Esloveno original"Ne žrtvujte otrokov pri krstu, ko pa ne veste, kakšen program nosi. S kakšno pravico imate vi krstiti otroka in ga dati v krščansko cerkev, ko pa je morda muslimanska vera? S kakšno pravico vi posegate in darujete skozi obrede svojega otroka? Kdo vam daje to moč? Vaš bog? Vaš bog spodaj? Nekdo, kateri vam pere možgan? Ali vi, ker ste bog, ker mislite, da ste bog? Če bi bili vi Bog, če bi bili tako visoko, bi videli, kaj je v otroku. Skoraj vsaki drugi je krščen, pa to ni nič slabega, ko bi si otrok sam to želel. Darovanje, pristopanje, pomeni odločanje in ravno zaradi tega je Zemlja prepolna vsega. Ko se človek potopi v izdih, se razdeli, ker ni enota, ker ni ljubezen, ker ni celota, ker sovraži sam sebe, v času krsta dobite, ker žrtvujete, ker darujete, ker se odpirate, oa če prav se niste hoteli. Zakaj darujete svojega otroka, če so drugi darovali vas?"
Traducción al español"No sacrifiquen a los niños en el bautismo cuando no saben qué programa llevan. ¿Con qué derecho bautizan ustedes a un niño y lo colocan en la iglesia cristiana, cuando quizá lleva una fe musulmana? ¿Con qué derecho intervienen y ofrecen a su hijo mediante rituales? ¿Quién les da ese poder? ¿Su Dios? ¿Su Dios de abajo? ¿Alguien que les lava el cerebro? ¿O ustedes, porque son Dios, porque creen que son Dios? Si ustedes fueran Dios, si estuvieran tan alto, verían qué hay en el niño. Casi uno de cada dos está bautizado, y eso no sería nada malo si el propio niño lo quisiera. Donar, incorporarse, significa decidir, y precisamente por eso la Tierra está llena de todo. Cuando una persona se hunde en la exhalación, se divide, porque no es una unidad, porque no es amor, porque no es totalidad, porque se odia a sí misma; en el momento del bautismo reciben, porque sacrifican, porque donan, porque se abren, aunque no lo hayan querido. ¿Por qué donan a su hijo si otros los donaron a ustedes?"
Análisis
Una decisión práctica o legal sobre el bautismo y la pertenencia a una iglesia se transforma en una afirmación sobre registros invisibles, sacrificio, hilos, globos, votos, pecado y liberación energética. La mezcla es el riesgo: hace que una decisión ordinaria parezca un peligro oculto que solo el propio lenguaje del sistema puede explicar. La frase "Vaš bog spodaj?", "¿Su Dios de abajo?", no es incidental; coloca el bautismo cristiano dentro del mismo eje arriba/abajo que recorre todo el sistema de Lana, donde la autoridad genuina se sitúa arriba mientras la religión convencional se reancla hacia lo que está abajo.